skygiants: Hawkeye from Fullmetal Alchemist with her arms over her eyes (one day more)
2025-04-02 07:50 pm
Entry tags:

(no subject)

A year or two ago I stumbled over a copy of Amerika: Russian Writers View the United States in a used bookstore and brought it home with me with intent to read at some future time. Last month I ended up having to sit still in our living room out of reach of my phone/current book/etc for cat-related reasons and so pulled the nearest thing off the nearest shelf: the time had apparently come.

And what a weird time it was, is, to be reading this book. The book was published in 2004, the essays commissioned for the project. The essays themselves vary from interesting to funny to overwrought to banal to offensive -- and one can't really be offended even so; it is, of course, always fascinating to see oneself as others see one -- but all of them were written in the early 2000s, in the immediate years following 9/11, and so there is a kind of thread of envy and pity and a little fear running as an undercurrent throughout the whole book: you Americans, you stupid Americans, you thought you were exempt from terrible things happening to you, and what are you going to do now you've realized that they can?
skygiants: Na Yeo Kyeung from Capital Scandal punching Sun Woo Wan in the FACE (kdrama punch)
2024-12-30 10:07 pm
Entry tags:

(no subject)

I picked up Blood in the Machine: The Origins of the Rebellion Against Big Tech wanting it to be a history of the Luddite movement, an interesting period about which I know not as much as I would like.

In fact this book is about 50% history of the Luddite movement, 30% ideological argument about how the Lessons of the Luddites Can And Should Apply To Our Current Era Of Big Tech And AI, and 20% mini-biographies of Mary Shelley and Lord Byron.

The 50% that is the history of the Luddite movement is solid and compelling, though I raised my eyebrows a little at the fact that one of the most significant sources used to draw the narrative is Ben o' Bill's, the Luddite: A Yorkshire Tale, which is a work of fiction from 1898. It's a work of fiction that I am now planning to read, and the author was a local historian who clearly did an enormous amount of research for it, but I don't know if I, personally, would rely on it as my main historical referent for the events in question. That said I certainly now do know more about the Luddites than I did before, and I am glad to know it even though I hunger for more!

The 30% that is ideological argument is for the most part all stuff I agreed with and I expect many people will in fact find it useful and worth reading. However, since it was all stuff I agreed with, I did not feel the need to be told about it for 30% of this book when what I wanted to be told about was Luddites. However, this is a me problem; the book signaled pretty well that it was going to be at least 30% ideological argument and I ought to have listened to what it was telling me if I was going to be irritated by it.

I do however think it's legal to be annoyed by the 20% that's mini-biographies of Mary Shelley and Lord Byron. I think it is worth knowing that Lord Byron gave a pro-Luddite speech in Parliament once and that current Luddite events probably influenced Frankenstein, but why that means that we needed to devote 20% of the book to their lives I really couldn't say. It's not that I'm not interested in those guys but I already know about them! They're very famous! Give the Romantic movement's relationship with Luddism a couple pages and then go back to telling me about George Mellor and the Molyneux sisters and other people who don't already have Wikipedia pages on which I could read this same basic information!
skygiants: the aunts from Pushing Daisies reading and sipping wine on a couch (wine and books)
2024-12-14 03:16 pm

(no subject)

I've never read any Alan Garner, but last month I decided it was finally time to change that -- in part because of a couple people talking about him in and around my circles and in part because I had also picked up a scholarly study for another project, Four British Fantasists: Place and Culture in the Children's Fantasies of Penelope Lively, Alan Garner, Diana Wynne Jones, and Susan Cooper. (I still have not actually read any Penelope Lively; that's next on my list to fix.)

Anyway, I decided to start with The Owl Service because it was the one I had heard discussed the most as particularly haunting and also relevant to the Welsh fantasy that I read a bunch of in my misspent youth. And indeed! what a haunting book it is, for a story whose basic premise is 'we found some strange dinner plates and everyone got very weird about them!'

this is all broad vibes description but I'm putting it under a cut anyway )

It does not however surprise me either to learn from Four British Fantasists that Garner seems to have been an absolute misanthrope. My two favorite quotes of his:

In my opinion, and in that of better critics, [J.R.R. Tolkien] could not write fiction or verse. To compare his achievement to that of the Gawain poet is an assault on language.

and

Take C.S. Lewis' allegories. They are some of the vilest ever written. They are fascist in style and method. If you want to see what I mean read the first page of Voyage of the Dawn Treader. Although I may happen to agree with the opinions, Lewis sneers at people. People who behave in the way he describes I may find objectionable. But he says they are. Also I think his books are very badly written and morally repugnant.

I of course love both Tolkien and Lewis but this is so so funny ... Alan Garner, holding two guns, firing wildly in all directions. I have to respect it. Speak your truth, sir.

While I'm talking about it I did enjoy and do recommend Four British Fantasists, which as I have said above made me immediately want to read a bunch of Penelope Lively and also which I found useful and informative about the kinds of discussions that were being had in and around British children's literature in the 1970s and 80s. I do think the book sort of had the least to say about Diana Wynne Jones in whom I am of course the most interested -- not that it was less interested in her, per se but she was least like the other three, the most iconoclastic, and so I think it was hardest to draw her into the broader discussion.

The things in the book I have found myself thinking about most, both in terms of conversations about DWJ and more broadly, are a.) the conversations about place and land who has a 'right' to it and what kinds of stories you want to tell about it and b.) the conversation about how to navigate the use of an underlying myth when writing for children; do you just retell it? do you use it as a touchstone for yourself without necessarily making it plain? In The Owl Service, Garner eventually just has to dump The Mabinogian in there in the text to make sure we understand that it's a riff, and later apparently felt that this was clumsy and veered further and further away from that. Well, I can't fully disagree, 'the wind blew away all my pages of The Mabinogian' is not subtle, but on the other hand I love meta-narrative and I do think it's fair play for an author to give us the text they're riffing on and then let us see them play the changes. Many ways to do it!
skygiants: daniel kahn & the painted bird parading through the streets with a sign that says 'klezmer bund' (klezmer bund)
2024-08-29 08:32 pm

(no subject)

The thing about Language City: The Fight to Preserve Endangered Mother Tongues In New York is that when you're talking about a city in terms of its least-spoken languages, you have to be so wonderfully specific. It's not 'Italian immigration,' it's what regions of the area we now know as Italy, and why, and how, and what languages were spoken there, and how those different groups interacted with each other once they were in NYC in different ways than they did in their originally locations.

The first half of Language City presents a kind of linguistic-historical overview of New York; the second half focuses on six speakers of various languages, including Seke, Wakhi, Yiddish, N'ko, Nahuatl and Lenape, who are working with the Endangered Language Alliance (with which the author, Ross Perlin, is affiliated) to preserve and revitalize those languages. It's a good selection of case studies, with interesting variety both in the particular circumstances of the language, how the speakers became particular advocates, and what they hoped to accomplish.

Obviously the Yiddish section made this of particular interest to me, but I found the whole book really fascinating. Perlin is deeply interested in patterns of language shift around migration and cultural connection or collision, has a knack for compelling detail, and doesn't shy away from difficult discussions like the frequent ties between language revitalization and rising nationalism. For me, the book overall struck a really good balance between detailed linguistics discussion, related historical and sociological context, and illustrative personal detail.

Occasionally he got Very Dramatic in his prose style and I wanted to gently tell him to put the alliteration down, and other times he put himself more in the narrative than I would like -- Mr. Perlin, I understand that you are passionate about languages but I personally do not think you should have gone to knock on the door of the last living native speaker of Lenape out of the blue, and I wish I had not heard about it -- but, on the other hand, without the personal anecdotes I would not have gotten the story about going to a market in Tajikistan and finding that an ELA video of someone singing a lullabye in her local endangered language had been remixed into a music video with a sick beat dropped under it and was selling like hot on local DVD, which IMO was the most charming thing in the whole book. Also, I eventually had to just keep my pinky finger tucked into the endnotes so I could easily flip back and forth, because a solid 50% of the endnote provided either a really great anecdote or a citation of a book that I would love to read. I ended up taking pictures on my phone of the entire endnote section before giving the book back to the library.

By the time I was done, I wanted to read another dozen books like it giving me the linguistic histories of various other cities; New York is exceptional in a couple of respects but the language-up version of history and sociology was genuinely such a particular delight for me as an approach that I'm hungry for more of it. Also, unsurprisingly, it was very helpful in re-motivating me regarding putting more work into Yiddish! though Yiddish is honestly in a pretty good position compared to some of the other languages highlighted in this book...
skygiants: young Kiha from Legend of the First King's Four Gods in the library with a lit candle (flame of knowledge)
2024-08-10 11:44 am

(no subject)

For my book group last month, we read Leaving Mother Lake: A Girlhood At the Edge of the World, a memoir by Yang Erche Namu in collaboration with anthropologist Christine Mathieu.

Namu is a Chinese celebrity (singer, author, TV appearances, etc.) and my understanding is that she's written numerous autobiographies about that; this book, her first in English, stops before any of that begins and focuses entirely on her childhood and young adulthood as part of the Moso culture, notable for being arguably matriarchal in that women are the head of household and both men and women live in their mother's house/are considered part of their mother's family for their entire lives until the house/head of household status is inherited by a daughter. Formal marriage is not usually practiced, and men only visit their partners' houses as guests at night.

Throughout Namu's childhood, the Moso town in which she lives is already in flux as a result of the Cultural Revolution and the intermittent arrival of Han Chinese troops bringing dictates from the central government. One set of visitors also brings the opportunity for Namu and two other girls from her village to participate in a singing competition for representatives of various Chinese minority cultures, which they win! Afterwards, the two other girls are glad to go home, but Namu discovers in herself the hunger for fame, fortune, and the broader world, and through a series of dramatic rebellions and determined grabs at long shots eventually ends up at the Shanghai Conservatory of Music; her experiences as a Minority Scholarship Student there make up much of the last section of the book.

Namu is a clear and distinctive narrator with a highly personal voice -- she's always got huge main character energy, but she does not present herself as a heroic figure so much as just one who is extremely and aggressively herself, whether she's impulsively offering food to a stranger or destroying everything in the house where she works before storming out the door. She's not so much describing what It's Like To Grow Up Moso as her specific and idiosyncratic childhood, as a relatively unusual person from a relatively unusual family who goes on to do unusual things.

As a sidenote, Namu seems to be a bit controversial as a media personality, and her Wikipedia page, which of course I went to after out of curiosity, does not seem to have been written by a fan. There's a line in there that says "her descriptions of her childhood and the culture she comes from have been characterised as deliberate self-exotification" -- citation extremely needed, so who is saying this I do not know, and anyway who can judge that? I certainly can't. Though I know this book has been presented and packaged for me, an English language reader, in a different way than it would be packaged for a Han Chinese reader in a different way than it would be packaged for a Moso reader, and further mediated through the view of an anthropologist, although there's a note at the end to emphasize that Namu did indeed read and approve the whole thing as her personal story, et cetera et cetera. You know. I always find memoirs the hardest sort of book to write about anyway. None of my usual tools seem relevant. This is someone's personal story, as they're telling it to me; this particular story I did find particularly interesting.
skygiants: Himari, from Mawaru Penguin Drum, with stars in her hair and a faintly startled expression (gonna be a star)
2024-06-19 06:15 am

(no subject)

The last book I read on our vacation was Star on the Door, a memoir by opera singer Maggie Teyte, which Beth picked up from a dollar-book cart in Hay-on-Wye.

Teyte seems to have had sort of an up-and-down career -- she was quite successful as a hot young singer around the turn of the century, then had trouble finding a permanent position, got married, semi-retired, got divorced, struggled for a while to make a comeback, and eventually climbed back into success in the thirties and forties by making some gramophone records that became extremely popular and shot her back to celebrity status.

This summary of her life is gleaned as much from Wikipedia as from the book itself, which is as much a how-to manual of what sort of things you might want to think about as a midcentury opera singer (this is how you work with an accompanist; this is how you arrange a musical repertoire for a drawing room concert; these are my thoughts on how and when to utilize tempo rubato) as an actual description of events that occurred in Maggie Teyte's apparently quite eventful life. She talks extensively about her schooling and tosses off the vaguest referents to her marriages; sometimes she'll put in a whole set of press clippings about how spectacular she was in a role and equally often she'll remember an anecdote about a completely botched audition or performance -- "I have no press cuttings of this, which I think is as well, for it must have been awful!" -- but she also jumps over huge swathes of her career without a single word about it. At one point she says offhandedly "Activities outside music included the invention of a fire-extinguisher, which was taken up by the British Admiralty, and a much-publicized game of golf in America, in which I somehow managed to beat the then champion Francis Ouimet. There was also a mild scandal on a transatlantic liner when the captain refused to allow me to go ashore wearing trousers." None of this is ever mentioned again. Maggie! You invented a fire extinguisher! I'd like to know about all that!

My favorite chapter is actually the one that Maggie didn't write, which was provided by a friend who lived with her during WWII and is full of compelling descriptions of tiny middle-aged soprano Maggie enthusiastically chopping firewood and becoming a mechanic in order to drive an enormous truck for the army. "Maggie was assigned to a kind of large garage as an overseer to the female staff, but she didn't like this work. She hated having to keep other people in order, having a secret sympathy for breakers of rules in general. But she did enjoy a little highly successful detective work when one girl was discovered to be the leader of a Communist ring." Maggie, of course, never provides more information about any of this and in the next chapter we're back to talking about the difficult musical qualities of Schönberg. It's fair that she would assume that I'm here for, given that this is indeed billed as an opera memoir, but Maggie! You became a war mechanic and uncovered some sort of spy situation! I'd like to know about all that!

It was both an interesting and an idiosyncratic read and if we'd had more space in our luggage and fewer used books to bring home, I might have made the case to hold onto it in order to pass it along to someone else who might be idiosyncratically interested in turn. However, conditions being as they were, we asked [personal profile] qian during our (lovely!) brunch on the last morning in London if there were any convenient little free libraries in the vicinity where we might abandon it before flying home, and received the reassuring answer that the cafe we were eating in was a perfectly respectable place to leave it. I hope whoever picks it up from there enjoys it!
skygiants: Mary Lennox from the Secret Garden opening the garden door (garden)
2024-06-03 09:01 pm

(no subject)

Despite having literally just purchased a baker's dozen of books in Hay-on-Wye, I convinced [personal profile] genarti to prioritize Visiting a Bookstore as an agenda item in Orkney. We walked out with A Glisk of Sun: Selected Works of 'Countrywoman' Bessie Skea and spent the rest of the trip trading it back and forth between other books because it was so exactly what we both wanted to be reading as we wandered around the Highlands and islands.

Bessie Skea wrote for various Orkney publications and published several books, now all out of print; her grandchildren put together this collection in honor of her centenary. Most of the book is composed of prose sketches of a life spent in Orkney: a cycle of anecdotes representing each month progressing through the year, memories of her childhood and young adulthood in the twenties and thirties, beautiful descriptions of the Orkney landscape and the various people and creatures that live in it. The book also contains some poems and short stories related to Orkney and those are also enjoyable and often a bit supernatural (there's a selkie and several ghosts) but the day-to-day anecdotes are IMO more fun and more interesting than any of the more dramatic fiction.

She's got a vivid voice, evocative and pragmatic and funny by turns. The way she writes about her childhood reminds me a bit of L.M. Montgomery writing about Prince Edward Island, and I think I would have enjoyed it at any time, but in particularly it really was the perfect book to read while touring around Orkney, because Bessie Skea loves Orkney. She writes about it the way you only can when you know a place not just inside out, but well enough to be constantly rediscovering it. She's not a guide -- most of this work first appeared in The Orcadian and The Orkney Herald and so on, all very intentionally local and personal -- but all the same, if you're visiting a place that is new, it is really wonderful to be able to borrow the eyes of somebody else who loves it.
skygiants: daniel kahn & the painted bird parading through the streets with a sign that says 'klezmer bund' (klezmer bund)
2024-05-08 08:34 pm

(no subject)

Jacob Mikanowski's Goodbye, Eastern Europe: An Intimate History of a Divided Land is a bigger and more sweeping history than the kind I honestly usually prefer -- the friend who recced it to me described it as "undercited and overbroad, but with those caveats, kind of great," and now, having read the whole thing and also read numerous paragraphs of the thing out loud to a patient [personal profile] genarti, I have to agree, I had a great time with this.

Mikanowski is deeply interested in Eastern Europe as a place of complexity and multiplicity, where for hundreds of years people of various different cultures, ethnicities, languages and religions navigated around each other in shifting networks, sometimes separately side by side and sometimes extremely intertwined. This is also interesting and compelling to me, and despite how broad the history is -- the book starts with Marcus Aurelius and progresses through the present day -- Mikanowski has a real gift for finding and relaying evocative, compelling, and often very funny anecdotes that make the topics he's talking about feel human and concrete. An incomplete list of things that made me stop reading immediately to go and tell someone else about them:

- the description of the number of early vampiric legends in which the undead just took the opportunity to move to a different town and get a new working-class job ("a Bulgarian vampire from Nikodin, only seventeen when he died, went to a different city, where he became a very successful butcher's apprentice")

- the anecdote about how the Ottoman Empire not only politely maintained the position of Polish ambassador after the formal dissolution of Poland, but "would make a point of noting, at the start of every audience with Western powers, that 'the deputy from Lehistan [Poland] has not yet arrived" until Poland became a nation again in 1918

- the description of the kobzars, itinerant blind professional singers in the Ukraine, and their powerful guild that maintained the Strict Trade Secrecy about their repertoire through a coded language and met annually for secret professional conferences to make rulings on the finer points of guild law in the middle of the forest

- the note about an author who put the secret policeman in charge of interrogating him so directly into his book that he felt obliged to send him a manuscript; "the major returned the manuscript after a month, commenting that while he wasn't a literary critic, he thought, based on what he had read so far, that Vaculik could 'do better'"

Unexpectedly, my favorite part was the section on nineteenth-century nationalism, which went into enjoyable and satisfying detail on various cultural battles around language, alphabets and orthography, not to mention the national epics. I love alphabet wars and so this whole chapter was to me a delicious feast. Forged 'lost manuscripts' whose authenticity was forbidden to discuss! Poets willing to die for their chosen diacritics! Poets who died for extremely normal and unimpressive reasons ("got sick)" but were nonetheless recast in legend as being willing to die for the cause of national literature ("having poured all his strength into his work, Karel Mácha died spent at the peak of his creative powers")!

Though, that said, even the course of researching this last anecdote reveals a little bit of the undercited quality referenced above -- Mikanowski breezily describes Mácha as having died of "a cold," while Wikipedia says "the official record lists Mácha's cause of death as Brechdurchfall, a milder form of cholera" -- so as much as I enjoyed all the anecdotes I'm holding onto my grains of salt.

Mikanowski's own family is Polish, with roots in the Jewish and Catholic communities, and he weaves anecdotes from his family's history in with his other various sources: here an ancestor who served as master of horse to a hetman and arranged an exchange of hostages; there a grandfather who was offered a bonus of "either a gun or a fur coat" for his role in top-secret Polish counterintelligence operations; and, of course, numerous relatives lost in the numerous devastating horrors of the twentieth century. A paragraph that has stuck with me, from the chapter on empires:

These empires maintained their power by violence, but there was a certain wisdom to the way they were constructed. They possessed a flexibility, and an openness to diversity, that was lost to the nation-states that succceeded them. Here I must admit to stumbling sometimes. There is a parallax effect at work in observing empires. From a distance, the Ottoman Empire appears to have been a multifarious, fascinating place. But if I had lived in one of its subject lands, I might be writing about the "Turkish Yoke" and its "centuries of darkness." In the same way, from afar, the Russian Empire might seem to have been capacious and accommodating. But to me, it is a blinded eye, a toothless mouth, and a severed arm.
skygiants: Hawkeye from Fullmetal Alchemist with her arms over her eyes (one day more)
2024-02-11 08:26 pm
Entry tags:

(no subject)

Amanda Vaill's Everybody Was So Young: A Lost Generation Love Story was a rec from [personal profile] portico that [personal profile] genarti got out of the library and then I stole from her; it's a joint biography of Gerald and Sara Murphy, whom I had actually not previously heard of but who were central to the Fitzgerald/Hemingway/Dos Passos/etc. 1920s expatriate set, both as artists (Gerald was a painter, Sara did some theatrical set design & costume work) and as extended-artistic-friend-network social glue.

The thing that is interesting about the Murphys -- well I mean there is a lot that is interesting about the Murphys, but specifically their vibe is like ... they were a maritally and financially stable upper-class married couple with three kids, nearly a decade older than most of the hip young artists and writers they were hanging out with, and appear to have just kind of decided to become the Lost Generation's collective mom and dad friends. (Gerald Murphy was known as "Dow-Dow" to his kids AND ALSO all their friends.) They threw very classy parties, and said enthusiastic and encouraging things about everyone's work, and floated everyone money, until tragedy intruded upon their endless Riviera summer [two of their three kids died in their teens, one of a long drawn-out illness and one of a short surprise illness]. And even then they kept saying enthusiastic and encouraging things about everyone's work and floating everyone money, and maintaining those friendships as well and as long as they could.

Vaill is one of those biographers who is very thorough and thoughtful and also really very extremely in love with her subjects. She is very interested in their gift for friendship and their beautiful artistic sensibilities and how they decorated all their houses. (I do not say this judgmentally, the ways in which they decorated their houses ARE relevant and interesting.) She is delicately interested in the question of whether Gerald may have been gay or queer (seems likely, and the book does imo do a great job of balancing this with its definite stance that Gerald and Sara's marriage was a genuine love story) and whether Sara had affairs with any of the famous artists and authors clamoring for her attention (Vaill is charmingly convinced that Picasso, Fitzgerald and Hemingway were all in love with her at one point or another and also very charmingly convinced that it would be out of character for Sara to have done anything untoward about it).

She is absolutely not at all interested in examining any of the inherited wealth or general privilege around Gerald and Sara even a little bit critically; we are told they had servants, we get the names of each of those servants perhaps, and they are not mentioned again. It's an interesting cross-read with the Mitchison memoir I'm reading now, You May Well Ask, which I'll write up in more detail when I'm done, but focuses on around the same time period and is extremely frank and forthright about the ways in which all these beautiful social creative lives were made possible by somebody else's labor. The tragedy that eventually hit the Murphys is incredibly brutal, but for their first golden decade on the Riviera they do seem to have lived as happy a life as anyone at any period of history ever could: kids and friends and art and culture and literature and creativity and constant magical excursions and environments, with no competing demands on one's time, and always someone else to do the dishes.

And the twist is that half of their best friends went on to write books about people loosely based on them who were absolutely miserable. They show up most famously as the model for the leads in Fitzgerald's Tender is the Night, about the dissolution of a marriage; Archibald MacLeish used them as his models for modern-day Job and Job's Wife in his play J.B.; they appear for a brief but fairly scathing moment in Hemingway's A Moveable Feast. I just keep thinking about this; I keep trying to imagine having such a powerful draw on the imaginations of all your friends that they keep writing you into things and making you worse.
skygiants: young Kiha from Legend of the First King's Four Gods in the library with a lit candle (flame of knowledge)
2023-11-28 10:35 pm

(no subject)

I picked up Claud Cockburn's Bestseller: The Books Everyone Read, 1900-1939 at a BPL library sale recently. I was expecting a chatty pop-culture view of some reading trends in the early 20th century, ideally with some interesting social analysis underneath it, but I knew I was really in for a treat when I hit this passage, in which Claud Cockburn argues with a book reviewer who is himself arguing with a book that analyzes early detective fiction:

The writer is concerned to defend the character and reputation of the 'British Middle Classes in the Twenties and Thirties'. I am not here concerned to attack or defend them. If the writer feels that they were 'tolerant, kindly and humane', he is certainly right to say so. There are no absolute standards of tolerance, kindliness and humaneness. If someone else chooses to say that in view of the conditions which the British middle classes condoned or fostered during that period, it would require an abnormally broad interpretation of the terms tolerant, kindly and humane to permit them to qualify for the description, then there is evidence on his side too.

At around this point I actually bothered to look up Claud Cockburn and discovered that a.) he was an extremely prominent British writer for the Daily Worker and b.) George Orwell had torn him to shreds in Homage to Catalonia for various Stalinist propaganda during the Spanish Civil War, which, well. I of course am not qualified to weigh in on the various body counts of the various leftist infights of the 1930s, but be that as it may the guy can write and moreover he is having a simply wonderful time gleefully describing the nonsense plots of various popular potboilers (most of which I'd never heard of) and engaging in witty social criticism about what he their popularity suggests about the Vibe of the Times. I particularly enjoy the cottagecore discourse, which reads approximately the same from 1972 as it might today:

Paragot escapes from the 'illusion' of contemporary life on one hand and Bohemian vagabondage on the other to 'reality' and 'truth' of his farm. It would be oafish to enquire how, in his total ignorance of farming methods and technologies, he proposes to make a go of it.

Although I have no desire to read many of the books discussed -- I am more than happy to rely on Cockburn's scathing descriptions of the plot of When It Was Dark: The Story of a Great Conspiracy (in which an evil Jewish conspiracy destroys society by planting false evidence that Jesus was a fake) or The Sheik (The Sheik) -- I did actually come out with a short list of things that I'd quite like to read at some point or other. The Riddle of the Sands looks like an extremely fun little espionage thriller that for an extra point of interest also happens to have been written by a prominent Irish nationalist who was executed during the civil war; The Broad Highway is a Regency romance from 1910 about identical twin cousins that sounds like a hoot (Cockburn titled the chapter about this one 'Egads!'); and this description of Beau Geste made me laugh so hard that I really think I've got to read it:

spoilers for a hundred-year-old book )
skygiants: Enjolras from Les Mis shouting revolution-tastically (la resistance lives on)
2023-09-04 08:06 am
Entry tags:

(no subject)

The stated thesis of The Fall of Robespierre: 24 Hours in Revolutionary Paris is that the end result of 9 Thermidor [Robespierre & cohort ejected from government and eventually from life despite best efforts of supporters] was not the result of any particular figure's successful plotting, but the last great chaotic expression of popular will in the first French Republic.

The unstated, but clearly and dearly felt thesis is that every member of the Revolutionary government of this period was the most annoying coworker imaginable. Colin Jones is very good at summarizing his primary sources in ways that maximally evoke this, which makes the book extremely readable and occasionally very funny:

For some time now, Billaud has been taciturn and distant when Robespierre and Saint-Just are in the same room. Saint-Just accuses him of ponderous silences and endless mutterings of the phrase, 'we are on the edge of a volcano.' (It is unclear who or what he thinks will erupt, but the phrase has been given topicality by the eruption of Mt. Vesuvius, reported in the press just a few days earlier.)

I enjoyed this very much but the flip side is that while Colin Jones is indeed very good at summarizing I still usually want more quotations from the primary source texts that allows me to have confidence in the summary and Colin Jones wants me to be Appreciating the Immediacy and Tension of the Moment and as a result generally does not want to give it to me in any form except a brief endnote directing me to a source I probably can't access. This is an eternal struggle with me and nonfiction books but I feel it especially whenever me and Colin Jones have a little chuckle together at the expense of this toxic revolutionary workplace. I want to feel fully justified in my little chuckle!

Anyway. The book is structured, also, as an argument about time & distance -- as the city divides itself between the National Convention [national revolutionary government] which has just ordered Robespierre & cronies arrested, and the Paris Commune [local revolutionary government] which has just launched an attempt to rescue him from prison and declare itself + Robespierre the legitimate government and the National Convention in counterrevolutionary revolt, we are tracking The Day and we are tracking Every Hour as the people of Paris slowly figure out a.) what the fuck is actually going on and b.) who they actually want to support about it. To be honest I think this feels a bit forced as a conceit up until noon or so when the Convention unexpectedly turns on Robespierre, because everything that's happening to that point is more or less about Important Revolutionary Figures (and also because he feels he has to start at midnight and all that happens at midnight is people thinking about what happened the previous day) but it really does pick up in the afternoon-to-evening period when the outcome of events depends much more on where the National Guard is and who they decide to support. I very much enjoyed the account of various battalions sending each other earnest messages to suss out each other's political sympathies and stealing memelike phraseology from each other as the trend caught on and felt deeply for the out-of-his-depth individual who got appointed temporary commander of the Paris Commune's contingent of the National Guard on account of his magnificent moustaches ("Me! Me! Fucking commander of potatoes more like!")

Actually, in my heart of hearts I think that the thesis that Jones is trying to make about the ways in which the outcome of the day was decided by popular consensus would actually be stronger if he had just written a book focusing entirely on the response in the city for the twelve hours after the shit hits the fan in the National Convention, rather than stretching it out for the full twenty-four. On the other hand I think that he would have been deeply sad to lose so many opportunities to be sarcastic about the toxic work environment up at the National Convention, and who am I to deny him this. Every time I read a book about the French or Russian revolutions I am struck all over again by the committee meetings that might kill you but, crucially, also have all the other normal miserable features of committee meetings, and that's why I will never be strong enough to be a leading player when the revolution comes.
skygiants: a figure in white and a figure in red stand in a courtyard in front of a looming cathedral (cour des miracles)
2023-03-05 10:15 pm
Entry tags:

(no subject)

I picked up To See Paris and Die: The Soviet Lives of Western Culture on [personal profile] osprey_archer's recommendation, and it turned out to be exactly the kind of nonfiction I like best: a detailed, loving examination of how cultural phenomena enter a cultural milieu and the impact and influence they have on different audiences once they're there.

The book mostly covers the period of the Khruschchev Thaw, taking the 1957 6th World Festival of Youth and Students in Moscow as its starting point before doing a deep dive on, respectively, the process of importing and translating Western books, films, and art for a Soviet readership.

The books chapter focuses on Hemingway, Remarque, and Salinger -- I especially loved the bit about Soviet Salinger Discourse, in which much of the readership seized on Holden as a sweet and unsullied youth tragically wandering the capitalist metropolis (an anti-Holden critic: "But where did you get this innocent boy? Where do you see this innocent boy?"), but I also found the details about translation choices fascinating, especially the bits about how American slang did or did not get translated and how that did or did not reflect actual Soviet youth culture and the slang in use there.

The film chapter was mostly about Italian neorealism, which forms the bulk of what made it over to a Soviet audience and is a genre with which I am not very familiar, but I also loved reading about the highly detailed process of Soviet dubbing (Soviet film theory of the time appears to have held that subtitles ruined the image of a film and therefore they would only subtitle films they tacitly wanted to die and be seen by nobody). This extended to not only adding dialogue any time someone's mouth was moving silently onscreen because otherwise audiences would be mad, but in fact lovingly recreating the entire soundtrack with Soviet music and re-created Foley, and honestly made me want to hunt down Soviet dubs of 60s films just for the Experience.

However, the most dramatic chapter was the one about modern art, which was so controversial that there were fights in the streets between adherents of Socialist Realism and ardent young Picasso advocates during the first post-Thaw Picasso exhibition. Of course this is not the first nor the last time that people have rioted over art, but every time I read about it happening it still hits me a little bit again, like, oh shit! This stuff does matter to people on a deep and profound level! ("Viewers who declared 'my grandson could draw this ten times better' risked hearing the retort 'but it is clear you've been a police informer" says the book about this particular conflict, which did make me laugh at the universality of human experience in re: culture wars...)

The book closes by talking about Soviet encounters with Western culture in its original habitat -- the opening up of (limited) tourism, the émigré experience and the eventual collapse of the Soviet Union -- which is equally fascinating although often quite depressing. Broadly speaking, the book argues that France and Italy were quite recognizable to Soviet visitors through their experience with Western literature, but the American Experience was never really recognizably translated in a way that could make it familiar; yesterday at the used bookstore I found a small volume of translated excerpts from Soviet travelers in the US which seemed like a good follow-up so more on this anon, I suppose. Anyway, this one's recommended!
skygiants: the aunts from Pushing Daisies reading and sipping wine on a couch (wine and books)
2023-01-08 07:27 pm

(no subject)

I asked [personal profile] osprey_archer if I could crib some of her research notes on the Soviet Union while she was here a few months back; she gave me an extensive and helpful reading list but the first that I have actually managed to acquire and read was David Tuller's Cracks in the Iron Closet: Travels in Gay and Lesbian Russia, which I found simultaneously deeply fascinating and deeply frustrating.

This is one of those nonfiction books that's half broad cultural analysis and half memoir/personal journey, which is a format I find pretty variable; sometimes it is delightful and sometimes I unfortunately learn too much about the author in the process to trust their opinions on the cultural analysis part. To a certain degree this did in fact turn out to be the case with David Tuller. I am really genuinely pleased for him that he went on a meaningful personal journey and made deep personal connections in Russia and along the way learned that sexuality and gender were a spectrum and that bisexuality and trans identities were real and should be respected! This seems like important personal growth! However I am not sure that a guy who fully admits that he went in with a base attitude that there were straight people and gay people and everyone else was lying or confused was ... the guy ... to write a nuanced cultural history about queer identity in the former Soviet Union ... I mean I am aware it was the nineties, and the nineties were a different time, And Yet.

And on the other hand, the personal accounts as presented in this book through the author's conversations with the people he met were really compelling! The part that was most compelling to me (and most specifically what I hoped for when I picked up the book) is when he starts getting into the way that Soviet state policy has informed the development of queer culture and the challenges that creates around building trust and community, all the political infighting turned up to eleven -- there's a particularly harrowing [to me] story that he recounts in which one organizer lends him an unpublished manuscript, and then he gives it back to another organizer who promises to return it to her, but he is unaware that in the meantime the two organizers have had a falling out and accused each other of being KGB informers and so the first organizer calls him in a panic to ask if he can get the manuscript back, which he can't because the other friend keeps calmly reassuring him that there's nothing to worry about. As far as I or the book is aware she never did get her unpublished manuscript back, although at least nobody ended up arrested.

In addition to this, Tuller's closest friends group in Russia all hang out in a dacha that appears to have been chock full of lesbian drama, which he chronicles in great detail, and he does also travel outside of the cities to get a sense of what queer life is like there. And I do find the mosaic model -- putting together a bunch of deeply personal and individual stories and see what kind of picture emerges from them -- to be a really valuable one for conveying a sense of cultural complexity; on the other hand I don't necessarily trust Tuller to be a reliable narrator so one does take all the stories with a certain grain of salt.

I am also still in the market for nonfiction books about the late phases of the Soviet Union, specifically Jewish and/or queer life therein, so if you have recs please let me know!
skygiants: Nellie Bly walking a tightrope among the stars (bravely trotted)
2022-10-15 12:11 pm
Entry tags:

(no subject)

Ages ago [personal profile] gramarye1971 handed me a copy of An Unladylike Profession: Women War Correspondents in World War I, because at the time I was planning to perform a great deal of research around women journalists in the turn-of-the-century (an admittedly evergreen interest) for a future writing project.

By the time I actually got around to reading the book this month that writing project had been pushed back in the queue, but fortunately one of the things that's pushed it back involves a miserable war, so An Unladylike Profession remained deeply research relevant! As well as just generally interesting -- this is the kind of text that's broad rather than deep, which is great for sparking off a wide range of ideas although not so great at actually allowing me to remember the names of any of the people that it follows.

The author of An Unladylike Profession moves chronologically through the course of the war via a series of women journalists who found different ways to cover the conflict; each woman's war tour and particular experience gets four or five pages before he moves onto the next one. If a particular woman covered two different important areas of the war, she sometimes gets two separate 4-5 page sections in different parts of the book -- for example, one correspondent went from covering the Russian Revolution to covering American Involvement, so she shows up in both chapters -- but if those times were far apart I will admit I did not always remember what a reporter did earlier when she appeared later on, because there were simply so many of them.

I, a character-centric reader, would I think have preferred to organize the information thematically by reporter/types of reporting rather than chronologically, but I understand the choice and it did provide a really thorough portrait of the war itself as well as the ways that reporters interacted with it. Some parts that were particularly interesting to me:

- the number of Bestselling Popular American Authors who abruptly decided they were going to become war correspondents in 1914 -- most striking to me was Mary Roberts Rinehart, famous mystery/romance author, which feels a bit like if Nora Roberts abruptly decided to take up war reporting and went off to Ukraine tomorrow, and was immediately wildly successful at it because everyone recognized her as Grand Dame Nora Roberts. Edith Wharton also gets a shout-out but that felt less surprising to me because she was writing about Being In Paris during war and she was already in Paris, it's not like she had to deliberately travel and get letters of introduction and so on to get to the battlefields
- the extensive descriptions of press war tours where a whole bunch of reporters would be escorted by an officer to see particularly scenic or iconic bits of the war -- of course it makes perfect sense that generals would package wars for the press the same way anybody does anything, but one does imagine That One Heroic Nursing Nun Who Formed A Symbolic Stop On All The Tours got a bit tired of it
- the Women's Peace Conference that happened in 1915! in The Hague! with over a thousand international delegates! in the MIDDLE of the war! I'd never heard of this and I'm fascinated by it; it only makes it into the book by virtue of the fact that Jane Addams (President of the US delegation) wrote some articles about it which the author decides to define as war reporting but I'm so glad it's there. Another example of the breadth of scope which is the strength of the book as well as its weakness
skygiants: Audrey Hepburn peering around a corner disguised in giant sunglasses, from Charade (sneaky like hepburnninja)
2022-07-22 06:49 pm

(no subject)

I read half of Ben Macintyre's latest, Agent Sonya: Moscow's Most Daring Wartime Spy, while I was traveling last month, and then the e-book was cruelly ripped away from me in unrenewable fashion by the library [because of my library crimes, which I could not address while on vacation.]

Anyway, now I have addressed my library crimes, so I finished it last week and enjoyed it very much! It's kind of an interesting contrast to Macintyre's other books -- most of them spend a lot of time emphasizing the absurdist human detail and banal minutiae and foolish mistakes of spycraft, which is a large part of the reason why I like them. They're very funny! One has the sense of Macintyre sitting there with a twinkle in his eye telling you all his favorite anecdotes, inviting you to have a little chuckle at the expense of these undoubtedly daring and yet rather silly secret agents.

Agent Sonya is in a different and more respectful key: Ursula Kuczynski-Hamburger-Beurton's life as told by Macintyre is High Romantic Drama, all throughout. Possibly this is because Burton was also a romantic novelist, and a major source for this book is her autobiography as well as her significantly autobiographical novels ... anyway, I'm not saying he's wrong, her life certainly merits the Romantic Drama treatment and is stuffed full of incredible trope material.

Young Ursula was an ardent German Jewish communist, who was recruited into the USSR's spy network while living in Shanghai with her (also Jewish, but less politically committed) husband in the 1930s, and I will spoiler-cut the rest of this in case anyone wishes to read the book and preserve suspense )

As a sidenote, this is the second nonfiction book set in/around/related to Nazi Germany that I've read this year in which one of my grandfather's Ullstein uncles makes a cameo appearance. Mildly disconcerting to suddenly see them popping up everywhere!
skygiants: daniel kahn & the painted bird parading through the streets with a sign that says 'klezmer bund' (klezmer bund)
2022-05-28 10:22 pm

(no subject)

After reading A Rainbow Thread a few months ago, I found out that my library carried the memoirs of one of the featured sources, An Underground Life: Memoirs of a Gay Jew in Nazi Berlin, which I have just finished reading.

Gad Beck, the author, was a half-Jewish teenager when Hitler rose to power; although his family was extremely assimilated and he was close with his relatives on his non-Jewish mother's side, he ended up becoming deeply involved in Zionist youth organizing as one of the only available social outlets, which eventually landed him in the organizational center of a network of young Jews who managed to avoid deportation and remain in hiding in Berlin throughout the war.

The book is very anecdotal and -- though it seems weird to say about a Holocaust memoir -- chatty in a matter-of-fact sort of way. Beck is clearly an extrovert who liked and was interested in people: he wants to give a good picture of day-to-day life as it changed throughout the period, and tell any particularly interesting and daring tales of escape or adventure, of which he has many. He's also very interested in drawing a complex, affectionate and truthful picture of the Christian relatives and the ways in which they reacted to the changing situation for the Jewish branch of the family; also he is extremely happy to tell us all about his many and varied romantic and sexual relationships and encounters during this period, whether serious or fleeting, tragic or sweet or coercive or transactional. (Beck's first great love is with a young man who's deported to a camp and dies -- Beck's attempt to rescue him is the story that's told in A Rainbow Thread -- and his second is another one of the young men in his network who survives, albeit on a knife-edge, through the war.) One interesting element of the time is that he rarely if ever seems to encounter additional problems based on his sexuality. In fact, it's rather the reverse -- his family all know about it and are fine with it and are much, much more concerned with his underground activities than with whatever he and his friends might get up to in bed, and he's often able to make queer non-Jewish men sympathize with him and/or make use of their attraction to him to build his network of resources.

(As a sidenote, several of the sexualized interactions with adult men such as an uncle and a teacher that Beck writes about from his childhood are events that made me deeply uncomfortable to read about, though Beck himself seems to remember them fondly as harmless and pleasant encounters that helped him form his own sense of gay identity and I do not feel it is for me to complain about how Gad Beck contextualizes his own experiences.)

A slim and incredibly interesting and individualized little book, about a deeply interesting individual during a deeply weird and bad time.
skygiants: Sokka from Avatar: the Last Airbender peers through an eyeglass (*peers*)
2022-04-13 10:34 pm

(no subject)

Martin Edwards' The Golden Age of Murder, a nonfiction book about the 1930s detective writers' org where Agatha Christie & Dorothy Sayers & G.K. Chesterson &cetera hung out together, has a number of irritating qualities, but I also found it compulsively readable!

The book is a miscellany of reasonably solid social history interwoven with author biographies, plot summaries of Edwards' favorite 1930s crime books (carefully vagued out because Edwards feels very strongly that it is his solemn obligation not to spoil the endings even when it's relevant to a point that he wants to make), anecdotes about the historical crimes that inspired some of the books, and gossipy speculation about the ways in which the books may have reflected Personal Feelings or Secrets of their Authors.

So, like, on the one hand
- Edwards does not do a great job tracking when people show up in his narrative and when he's actually explained who they are, and since there were a LOT of people in the Detection Club at various points it makes it fairly confusing to keep track of them all
- he loves melodrama. he LOVES melodrama. he loves building up Mysterious Secrets and Ominous Foreshadowing in his nonfiction narrative, most of which do not actually justify the level of Portentous he is giving to them
- relatedly: he's absolutely convinced that he's discovered a Secret All-Consuming Golden Age Love Affair! no one else has written about this! his evidence is that they wrote some characters that sort of resembled each other into their books! he's very proud of himself about this!
- his examination of genre tropes and shifts over the course of the approximate-decade of his focus is necessarily not particularly nuanced because a.) he's trying to do too many things in his book b.) as aforementioned he thinks it's bad form to actually spoil the plots which unfortunately is a relevant part of genre analysis and c.) as far as I can tell he is totally uninterested in the concept of noir
- this is a tiny pet peeve of mine but he has a deeply annoying habit of referring to periods in the lives of various authors as either At the Height of Their Powers or When Their Powers Were Fading, as if they were mysterious wizards


But on the other hand:
- many of these problems are because he is so CLEARLY so enthused about his subject that he CANNOT stop himself from going off on tangents and also he REALLY wants everyone to read all his favorite 1930s crime books someday, which honestly is pretty endearing
- I love collective history ... I love reading about how members of a community bounce against each other and inspire and challenge and irritate each other and get into tangled collective group projects that they then are bad at completing ... the chapters about Dorothy Sayers cat-herding her colleagues into writing round-robin novels together were so much fun for me that they alone justified the price of admission (which was zero, because this was a library book)
- Edwards' polite No Spoilers policy was effective, I now have a Golden Age TBR list twice as long as my arm

I will leave you with my favorite factoid that I learned from this book, which is that Berthold Brecht and Walter Benjamin were at one point planning to co-write Marxist detective novels together and got as far as a first chapter and an outline. I want to live in the universe where I get to read that book.
skygiants: a figure in white and a figure in red stand in a courtyard in front of a looming cathedral (cour des miracles)
2022-03-20 10:42 am

(no subject)

I can't remember what it was that recently put a couple of Tweets regarding C.L.R. James into my orbit recently -- it does not seem to have been a major anniversary of his birth or death any time in the near past -- but somehow I got to an article that mentioned Rachel Douglas' Making the Black Jacobins: C.L.R. James and the Drama of History, which compares the drafts of James' fiction plays about the Haitian Revolution against both the original printing of The Black Jacobins in 1938 and the 1963 updated edition to examine the evolution of his narrative project.

So obviously I got that out of the library, and while I was at it I also got out James' Beyond a Boundary, his memoir about cricket, a.) because it has always fascinated me that James' two most widely-known works are the most influential history of the Haitian revolution and also memoir about cricket, and b.) because [personal profile] nextian told me I should.

Making the Black Jacobins was intellectually interesting to me but a bit dry -- it's been a long time since I read an academic book of the kind that makes the whole book's main points over again every chapter because each chapter was originally published as a short article, and so after about the third chapter I was like "yes, I understand, James increasingly wanted to write history from below rather than focusing on Toussaint and also you think the unfinished/collaborative nature of drama is inherently the most socialist medium of art, I understood the first ten times you said it." On the other hand everything I learned about James' various process of rewriting and staging his plays was fascinating and I would genuinely love an entire book about the first production of the stage version of The Black Jacobins, which premiered in Nigeria, in 1967, during the Biafran War, while because holy shit! The original director, Wole Soyinka, was arrested for Biafran sympathies, partway through the process; the new director had to deal with not only navigating university politics during a civil war, but also with C.L.R. James constantly airmailing him letters suggesting new scenes and staging up to like a week before opening night. When the author talks about the palimpsest of the drama of history she is really not kidding.

By contrast I think I actually finished Beyond a Boundary understanding actively less about cricket than when I began, but I kept turning pages because every other one I'd get hit with some casual anecdote or aside from James that completely bodied me. The book is more or less a meander through James' personal experiences with and opinions regarding cricket, including but not in any way limited to:

- detailed, thoughtful, and extensive discussions of the racial dynamics at play in the amateur-to-professional cricket pipeline in Trinidad
- a history of how cricket came to popularity in England, combined with a cultural examination of Victorian social mores as expressed through sports
- a passionate argument for Sports In General But Cricket In Particular As Art Form
- a reading list of Teen CLR James' Favorite Novels
- a comparison of sports ethics as variously (and subjectively) experienced by CLR James in Trinidad, the UK, and the US
- mini-biographies of several of James' favorite Trinidadian cricketers
- a casual, slightly apologetic discussion of how James' activities towards West Indian independence impacted his friend and host's Learie Constantine's cricket career

It's fascinating; I'm thrilled to have read it; I love to page through a cricket book and suddenly get hit out of nowhere by James' description of T.S. Eliot as "of special value to me in that in him I find more often than elsewhere, and beautifully and precisely stated, things to which I am completely opposed" -- not only a perfect burn but all the more charming because so contextually unexpected. However, please do not ask me to explain to you anything about cricket.
skygiants: Hazel, from the cover of Breadcrumbs, about to venture into the Snow Queen's forest (into the woods)
2022-02-22 11:29 pm

(no subject)

Okay I am sorry but I am also incapable of not making the joke that I'm sure has already been made a hundred times before: Merlin Sheldrake, the author of Entangled Life: How Fungi Make Our Worlds, Change Our Minds & Shape Our Futures, seems like a really fun guy ....

And that's important! I needed a fun guy to guide me through mushroomland without fully activating my fight or flight response! Eukaryotic organisms are mysterious and terrifying to me -- I know all about the zombie ant fungus, I've read a lot of freaky Yumi Tamura evil mushroom plots, and I don't particularly like how most of them taste so I don't even have the satisfaction of culinary conquest -- but Merlin Sheldrake is just so genuinely delighted by the wide, weird world of fungi that it helped me suspend my innate discomfort and experience some of his joy vicariously. Do I, personally, want to take LSD and bury myself in a rotting leaf mound in order to fully participate in Mushroom Decay Vibes? No! Absolutely not! But it's quite fun to read about Sheldrake throwing himself wholeheartedly into all forms of The Fungus Experience in between deep dives on mycorrhizal networks and slime molds.

This also ended up being a great accidental wine pairing with the nineties science fiction novel I just finished and loved, Amy Thompson's The Color of Distance. This is a first contact novel set on a planet populated by intelligent amphibioid aliens with extremely minimal mechanical technology but incredible skill at biological modification, called Tendu. When the Tendu find stranded biologist Juna on the verge of death due to being fatally allergic to everything on the planet, a Tendu elder decides to save her life as his final and most impressive project; Juna wakes up to find herself a.) suddenly the first human to have successfully communicated with an intelligent alien species and b.) significantly more amphibioid than she used to be.

Meanwhile, the elder's heir Anito reluctantly takes on the responsibility of bringing this new weird creature that they've found into harmony with the rest of the Tendu world. All adult Tendu are given responsibility for managing a certain part of their environment and maintaining its harmony in this way; at one point later in the book Juna has to train in someone else's area of responsibility after accidentally killing an off-season creature and spends weeks studying a single tree, inside and out, learning all the ways that the plants and bugs and birds and fungi around it are interconnected, in a chapter that reads like something straight out of Entangled Life which is also tremendously concerned with complex ecosystems and symbiotic relationships.

Then of course she has to give a Ph.D. presentation on it to an audience of jugmental Tendu in order to prove she's understood well enough that the delicate, careful process of cross-cultural communication can continue. (There are several stressful alien-frog academic presentation scenes throughout the book and all of them were extremely fun for me.)

Anito and Juna both spend some time coming to terms with the fact that regardless of what they'd originally planned or hoped for themselves, the task of helping their species to understand each other is their life now, and the most difficult and important work that they will ever do. Most of the events in the book are portrayed through both Juna's perspective and one of the Tendu's -- in addition to Anito, the other main Tendu POV are Ukatonen, a wandering elder who finds the Juna situation the most interesting thing he's been a part of in centuries, and Moki, a junior Tendu that Juna ends up adopting in order to save his life, with extremely complex consequences -- which works really well to express the difference in viewpoints and expectations from both sides, and make the reader feel how much of a triumph it is when understanding is eventually reached.

The overall tone of the book is surprisingly optimistic: Juna and the Tendu who are most involved with her all end up situated in complicated positions somewhat in between the two cultures, and the loss and loneliness of those positions are extremely real and significant, but so are the gifts and the gains. The connection between human and Tendu will inevitably bring enormous change, and it's not a given that they'll be able to come into harmony with each other, but because of the work that the characters put in, there is a solid chance for it.

(There is apparently a sequel, but I've been strongly warned not to read it and I do not intend to do so; this book works tremendously well as a standalone!)
skygiants: Eve from Baccano! looking up at a starry sky (little soul big world)
2021-12-05 11:44 am

(no subject)

I first became aware of John McPhee's Basin and Range when my absurdly talented friend Shannon did an absolutely stunning comic; I became further aware of it because Shannon sat on my couch with [personal profile] blotthis and I said 'why is it so hard to find nonfiction that is both good and well-written' and received a more-or-less synchronous response, 'have you heard the good word of John McPhee --'

Unsurprisingly, Basin and Range is indeed gorgeously written, a journey through the human understanding of geology and deep time which was both extremely worth reading for me and a kind of humbling demonstration of just how bad my brain is at thinking about things outside of the human spectrum -- it took me about twice as long to read this relatively slim book as I expected, because I'd encounter three beautiful pages about the geologic narrative to be found in the transformation of the world's materials under various pressures and my mind, which is not practiced in finding rocks interesting, would slide right off the cliff face and I would have to go back and read it again to get it to latch.

My favorite moment in the book is a reported conversation between McPhee and his silver-mining geologist guide which goes like this:

"The geologist has to choose the course of action with the best statistical chance. As a result, the style of geology is full of inferences, and they change. No one has ever seen a geosyncline. No one has ever seen the welding of tuff. No one has ever seen a granite batholith intrude."

Since I was digging his sample pits, I felt enfranchised to remark on what I took to be the literary timbre of his science.

"There's an essential difference," he said. "The authors of literary works may not have intended all the subtleties, complexities, undertones, and overtones that are attributed to them by critics and by students writing doctoral theses."

"That is what God says about geologists," I told him, chipping into the sediment with his broken shovel.


What I like about this passage is it describes a lot of the essential frustration/fascination of the project of trying to understand our world, and it also captures the quality of the numinous in the natural, and it is also just a very good joke; McPhee's gift lies in his ability to do all of this at once.