(no subject)
Jan. 23rd, 2013 02:32 pmSo for Yuletide, my roommate
innerbrat wrote A Complex Problem, an AU of the Scarlet Pimpernel where everything is the same except Percy Blakeney is Peggy Blakeney and EVERYONE IS LESBIANS.
Obviously this is, like, the best thing ever and you should all go read it, but the other thing this meant is that we spent a lot of time in December watching various versions of The Scarlet Pimpernel, including the takarazuka production of Frank Wildhorn's Scarlet Pimpernel musical.
For those of you unfamiliar with takarazuka, takarazuka is a Japanese musical theater form in which all the roles are played by women. Takarazuka tends to feature epic drama and super extravagant costumes and glorious musical set pieces and a million bajillion sparkles. This means that takarazuka is basically the perfect way to convey the epic glory of Frank Wildhorn, who is ALL ABOUT staging as much of an epic extragavanza as humanly possible.
The download that we used was all in Japanese with no subtitles, but fortunately Debi and I have Wildhorn's Scarlet Pimpernel basically memorized (NO SHAME) and were therefore able to follow nearly all of the story . . . we think.

( Picspam under the cut! )
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Obviously this is, like, the best thing ever and you should all go read it, but the other thing this meant is that we spent a lot of time in December watching various versions of The Scarlet Pimpernel, including the takarazuka production of Frank Wildhorn's Scarlet Pimpernel musical.
For those of you unfamiliar with takarazuka, takarazuka is a Japanese musical theater form in which all the roles are played by women. Takarazuka tends to feature epic drama and super extravagant costumes and glorious musical set pieces and a million bajillion sparkles. This means that takarazuka is basically the perfect way to convey the epic glory of Frank Wildhorn, who is ALL ABOUT staging as much of an epic extragavanza as humanly possible.
The download that we used was all in Japanese with no subtitles, but fortunately Debi and I have Wildhorn's Scarlet Pimpernel basically memorized (NO SHAME) and were therefore able to follow nearly all of the story . . . we think.

( Picspam under the cut! )