skygiants: Hikaru from Ouran walking straight into Tamaki's hand (talk to the hand)
[personal profile] skygiants
The difference between me and the New York Times, I think, is that the New York Times is just generally more interested in testicles than I am - not only because they are much more likely to review books by men than by women (no surprise to anyone) but also I suspect they probably raise their eyebrows less than I do when a novel contains no less than six individual accounts of testicles being stolen and/or eaten. For the New York Times, this is probably clever and bawdy! For me, this is gratuitous. The New York Times is also I think less annoyed than I am by an excessive pagecount devoted to graphic donkey, ox and pig sex.

. . . there are many other differences between me and the New York Times, obviously, but these are probably some of the reasons that the Times and other literary-type book reviews liked Mo Yan's Life and Death Are Wearing Me Out (translated by Howard Goldblatt) more than I did.

(Or maybe I'm just bitter that Mo Yan, according to Wikipedia, wrote the whole five hundred page monster in fifty days. WHAT. WHO DOES THAT.)

Life and Death Are Wearing Me Out has a great premise - Ximen Nao, a landlord executed in 1950 after the Communist takeover, puts up such a fuss in the afterlife about the injustice of his fate that he's eventually reincarnated as (in turn) a donkey, an ox, a pig, a dog, and a monkey in his own village, giving him a chance to see what happens to everyone after his death. And I actually pretty much enjoyed the first half of the book, gratuitous donkey and ox sex and testicle theft aside; Ximen Nao's exploits as SUPER DONKEY and SUPER OX are kind of ridiculous, but his relationship with Lan Lian, who was his foster son and is now the last stubbornly independent farmer in the village, is really compelling. After that, though, the book becomes all about the next generation, who are pretty much uniformly terrible people, and there's still more testicle chomping and boring animal sex and boring people sex and I started to lose interest fast. (I actually kind of suspect the New York Times started to lose interest around then too, given that they write about the book like it's all about Lan Lian and Ximen Nao's connection all the way through, and also misreport Lan Lian as narrating sections when it is in fact his much less likeable son who does that.)

I also think I was probably missing a lot all the way through, though - I can recognize that there is social satire going on, but I don't know enough about China over the past fifty years to pick out when it's especially funny or on-the-nose, and someone who knew more would probably get a lot more out of the story than I did. I will stand by my statement, however, that there are too many testicles in this book.

Date: 2011-02-09 04:02 pm (UTC)
kindness_says: (Default)
From: [personal profile] kindness_says
...Any particular reason you're reading so much about China?

-curious-

Date: 2011-02-09 05:51 pm (UTC)
kindness_says: (Default)
From: [personal profile] kindness_says
You're so good. I'd feel pretty good if I could just manage to read something new more than once in a blue moon when I'm not on vacation.

Date: 2011-02-09 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] obopolsk.livejournal.com
(Or maybe I'm just bitter that Mo Yan, according to Wikipedia, wrote the whole five hundred page monster in fifty days. WHAT. WHO DOES THAT.)

Seriously.

Date: 2011-02-09 07:16 pm (UTC)
kindness_says: (Default)
From: [personal profile] kindness_says
How do you steal testicles??? Are they...pre-detached?

Date: 2011-02-09 07:17 pm (UTC)
aberrantangels: (oh my!)
From: [personal profile] aberrantangels
I was assuming they did it the hard way and trying not to think about the particulars any more than was absolutely inevitable.

Date: 2011-02-09 07:21 pm (UTC)
kindness_says: (Default)
From: [personal profile] kindness_says
...This comment made me laugh out loud.

And then laugh more, because my friend, who is on videochat, said in response to my sudden laughter, "Did someone else die?" (because I was just telling her about a friend's relative's death - she was old, don't worry! - and how said friend was describing the current situation of flailing about trying to get things in order, which is apparently like a bad comedy from everyone's perspective...which makes me sound like an awful person for laughing, but I swear, it's very funny, and I do also feel sympathy!!!!) Oh, dear.

Date: 2011-02-09 07:23 pm (UTC)
kindness_says: (Default)
From: [personal profile] kindness_says
Me: Oh, it's about testicle-stealing.
Her: What?!
Me: I know, right?
Her: No, I didn't hear you.
Me: It's about testicle-stealing.
Her: What?! (and realizing, no, she did hear me the first time)

Date: 2011-02-09 10:43 pm (UTC)

Date: 2011-02-09 07:16 pm (UTC)
aberrantangels: (writing)
From: [personal profile] aberrantangels
I will stand by my statement, however, that there are too many testicles in this book.

It sounds to me like, at the very least, Mo Yan gives testicles a level of narrative attention in excess of their importance to the plot.

Date: 2011-02-10 04:07 pm (UTC)
aberrantangels: (geek)
From: [personal profile] aberrantangels
I could easily do without the bits of the plot that center around testicles. For my own personal preference.

Sounds like a plan to me. Also, if I read these comments (and indeed this page) for long enough, I get that thing where (in this case) "testicles" stops looking like a real word. Fortunately, it resets if I go to another tab.

Date: 2011-02-09 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] skylilies.livejournal.com
i'm not sure i would read this book, given your review ):'

plus the whole unlikeable-villagers thing makes me think of The Good Earth, and that book wasn't really to my taste

Date: 2011-02-09 10:57 pm (UTC)
From: [identity profile] skylilies.livejournal.com
have you ever read any of Haruki Murakami's work? o: /creeped on your comments and noticed you're trying to read non-English authors.


or Banana Yoshimoto, I adore her writing style;;

Date: 2011-02-10 03:43 pm (UTC)
genarti: Bonsai tree sunlit through rice paper wall. ([misc] here there is green silence)
From: [personal profile] genarti
I have read Kitchen by Banana Yoshimoto! I picked it up on a whim at the library once. It was very quick, and quite fun. Kitchen is a novella I liked a lot, about a young woman who's semi-adopted by a friend and his MtF mother after her grandparents die and who discovers a love of food and cooking, although of course things are more complicated than that. It will make you very hungry for traveling around Japan eating regional specialties. There's also a shorter story after that -- I don't know what you call something that's long for a short story but too short to be a novella -- which is also about dealing with grief, and which I didn't find as substantial but liked well enough. YMMV, of course.

I haven't read any of her other work, but I keep meaning to! I liked her style, at least as translated there. (I don't remember who the translator is, and am not sure if her other work has the same one or not.)

Date: 2011-02-10 04:55 pm (UTC)
genarti: ([fma] always dignity)
From: [personal profile] genarti
All things are part of this plan! :D I think long-term.

But this is more a cunning plan to make you read more books by people named Banana. *sage*

Date: 2011-02-10 12:25 am (UTC)
From: [identity profile] elle-white.livejournal.com
Just out of curiosity, have you ever read Wild Swans? It documents the lives of three women over different periods of China's history? It was deeply moving and amazing to read these womens stories, but it is very long.

I also read and raged about the New York Times article that makes it abundantly clear that they put great value on testicles. Everytime I read something about TNY times I'm just kind of horrified. They seem to take every opportunity to talk about how they feel testicles are superior in every way to what women may have!
Edited Date: 2011-02-10 12:40 am (UTC)

Date: 2011-02-10 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] elspeth-vimes.livejournal.com
...my first reaction to this was, "oh, Goldblatt is a respected translator!"

Date: 2011-02-10 11:43 pm (UTC)
From: [identity profile] elspeth-vimes.livejournal.com
I think Goldblatt is responsible for translating the entirety of Xiao Hong's works, for which I am very grateful!

Profile

skygiants: Princess Tutu, facing darkness with a green light in the distance (Default)
skygiants

June 2025

S M T W T F S
123 45 67
891011121314
15161718192021
222324 25262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 3rd, 2025 04:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios